What about God
What about Salvation
What about the Bible
Michael Servetus
About Me
Site Map


 A Collection of Evidence
For and Against the Traditional Wording 
of the Baptismal Phrase in Matthew 28:19

So arranged that the reader may judge for himself which phrase was written by Matthew; 'in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost' or 'in my name.'

Third Edition with addendum

"Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it that ye may keep the commandments of the Lord your God which I command you." Deuteronomy 4:2

The importance of this subject is shown in the last chapter of this pamphlet.
In more than fifty years as a student of the Bible, and an inquirer in the sphere of Biblical knowledge, I have not seen or heard of anything dealing with this question of the authenticity of the text of Matthew 28:19, apart from articles and letters in periodicals and books, now out of print, and encyclopedias (inaccessible to most people).

This collection is concerned with the ACTUAL TEXT of scripture, and not with any teaching arising as a result (though the aspect of teaching will of necessity arise when we consider the INTERNAL EVIDENCE as to the genuineness of the text). Teaching is based on the text of scripture: this Collection of Evidence is concerned with the text.

1st January, 1962                                                                                         The Compiler

[NOTE: . Please note, I, Randall D. Hughes did NOT write, nor compile this information (A Collection of Evidence) and in no way am I trying to assume credit for doing so! I have made a few additions from material I have come across on the subject. Such additions will be found in [italics and in brackets]. Also, this booklet was given to me several years ago. The Compiler is unknown to me? Although, in a search of the Libraries World Catalog, it is shown to have been written by "A. Ploughman."  No name was found in the booklet I received, other than Morris Wise who is listed in the back as the source to obtain additional copies. In speaking with Morris Wise he seem to think that the original compiler was named Boughman?  As to whether there may have been other editions, printings, etc, I do not know. I have made effort to improve on the format of the layout of the original compilation. Also the original state of the bibliography I found to be unacceptable, and incomplete. It has therefore, been my endeavor to find the resources and to improve the bibliographies. As stated by the Compiler, many of these were out of print in 1962, so thus it has been a challenging task now, so thus some remain incomplete.

For the sake of space, I will abbreviate the following.
Encyclopedia of Religion and Ethics, Vol. 2 as (ERE),
F. C. Conybeare's article in The Hibbert Journal from Oct. 1902 as (THJ)
These complete works are also on this site. For the ERE,
click here, and for THJ click here
There is also a great deal of additional quotes, to view
click here]

Randall Duane Hughes

"Every word of God is pure." Proverbs 30:5 Therefore spurious scripture is vile!

"Through thy precepts I get understanding, therefore, I hate every false way" Psalms 119:104. Note the force of the word "therefore!"

If, as David, we love God's Word, we shall, as he, hate spurious scripture. (See also Jeremiah 15:19; Ezekiel 22:26; 44:23

Many have had difficulty concerning the phraseology of Matthew 28:19, and have written to editors of periodicals. Most of the editors wrapped up the difficulty with words, phrases, ideas, exposition and exhortations, all of which are good in their proper place, but not as wrapping to hide away the difficulty.

A glowing exception to the general rule was that of Dr. Thomas. A letter from J. R. Lithgow on this subject and dated May 28, 1855, (published in "The Herald," Oct. 1855) remained unanswered for a long time. We do well not to rush for the first possible "explanation."

    "Until the middle of the nineteenth century the text of the three witnesses 1 John v. 7, 8, shared with 
    Matthew xxviii. 19 the onerous task of furnishing scriptural evidence of the doctrine of the Trinity. This 
    text ran thus: "Three there are that bear witness in Heaven, the Father, the Word, and the holy Spirit. 
    And these three are one. And three are there that bear witness on earth,
the spirit, and the water, 
    and the blood, and the three are in the one."

    "The words italicized are now abandoned by all authorities except the Pope of Rome... By consequence 
    the entire weight of proving the Trinity has of late come to rest on Matthew xxviii. 19." (THJ) page 102-

But is the Name-phrase in Matthew 28:19 likewise spurious, or is it genuine? Let the reader judge after examining the Evidence.

The EVIDENCE here presented will be four kinds: Manuscripts (MSS),Versions, Quotations, Internal Evidence

Most Bible helps contain a brief description of the methods of Textual Criticism. For example, Henry Barclay Swete, in the "Aids to the Student" in the Variorum Bible says, "The text of the New Testament rest upon the combined testimony of the streams of documentary evidence - extant Mss. Of the Greek original, ancient versions, and 'patristic' quotations, i.e. passages cited by a succession of ancient Christian writers known as 'The Fathers'."

And concerning the Manuscripts, "The Autographs of the New Testament Scriptures were probably lost within a few years after they were written. No early Christian writer appeals to them as still existing...men...could not anticipate their importance to posterity."

And concerning the Versions, "Next in importance to Manuscripts as channels for the transmission of the text of the Greek Testament, must be placed the ancient Versions, which were made from Greek manuscripts, in most cases older than any which we now possess. The Old Latin and Syriac Versions belong to the second century, and carry us back to the lifetime of some of the immediate successors of the Apostles."

And concerning the Patristic writings, "So extensive are the quotations of the New Testament in the Greek and Latin Christian writers of the first five centuries that it would have been possible, in the event of all the MSS of the Canon having perished, to recover nearly the whole of the text from this source alone... there remains a large number of instances in which patristic authority goes far to urn the scale in favor of a disputed reading, or against it.

As to Matthew 28:19, (ERE) page 380 says,

"It is the central piece of evidence for the traditional view... if it were undisputed, this would, of course be decisive, but its trustworthiness is impugned on the grounds of textual criticism, literary criticism, and historical criticism."

(The presence of the word for baptizing in Matthew 28:19 is also disputed, but we are not now concerned with this point: many other passages uphold the truth concerning baptism.)

Whether or not the Name-phrase of Matthew 28:19 is genuine or spurious can be decided only by the evidence of the Manuscripts, of the Versions, of the Patristic Writings, and by what is styled INTERNAL EVIDENCE.

the Threefold Name, The two earliest MSS extant (Sinaiticus and Vaticanus), written in the 4th century, both include the threefold name. All the later MSS that include the end of Matthew also contain the threefold name.

"In all extant MSS... the text is found in the traditional form." (ERE) page 380

AGAINST the Threefold Name: There is no evidence in the MSS. BUT it must be remembered that we have no MSS containing the ending of Matthew that were written in the first, or in second, or in the third century. There is a gap of three whole centuries between the writing of Matthew and the earliest of our MSS of the ending of Matthew!

It also must be remembered that no single MSS is free from textual error. Some have errors peculiar to themselves, and some whole families of MSS have the same errors. The textual critic aims to reproduce from examination of all the evidence what was probably the original words.

But from the facts stated, it is within possibility that all the existing MSS may have one or more textual errors in common. That fact must be admitted, however reluctantly.

Another fact that we have to face is that during that time gap of three hundred years false teaching thrived and developed into the Great Apostasy. Moreover― "the Greek MSS of the text of the New Testament were often altered by scribes, who put into them the readings which were familiar to them, and which they held to be the right readings." Dr. Casper Rene Gregory, renown textual critic, developed the marking system for the miniscules. (this topic is addressed later)

"A great step is taken when we propose to allow MSS weight, not according to their age, but according to the age of the text they contain. To Samuel Prideaux Tregelles must be ascribed the honor of introducing this method of procedure, which he appropriately called 'Comparative Criticism.' It is a truly scientific method, and leads us for the first time to safe results. But a little consideration will satisfy us that as an engine of criticism, this method is far from perfect. It will furnish us with a text that is demonstrably ancient, and this, as a step towards the true text, is a very important gain. It is something to reach a text that is currently older than the fourth century― that was current in the third or the second century. But this can be assumed to be the autographic text ONLY IF we can demonstrate that the text current in the second or third century was an absolutely pure text. So far from this, however, there is reason to believe that the very grossest of errors that have ever deformed the text had already entered it in the second century. If our touchstone only reveals to us texts that are ancient, we cannot hope to obtain for our result anything but an ancient text. What we wish, however, is not merely an ancient but the true text." (source unknown)

Of course, when he speaks of 'grossest errors' the writer is not speaking of errors of teaching, but as a textual critic, of errors in the text itself.

The subject of the corruption of the text of scripture, concurrently with the corruption of teaching in the apostate churches is dealt with later. Before reaching any decision, let the reader consider the evidence of the Versions, as some of them are earlier than any of the MSS. But first let us see what happened to the ancient MSS.

Why have we no copies of the Scriptures written earlier than the 5th century (Except for two written in the 4th century)

[Discoveries in the years since this writing have given us a total of 96 papyrus and 299 uncial, some dating back to the 2nd century. (Kurt and Barbara Aland, 'The Text of the New Testament,' 1987, page 24, However, none of these discoveries have yielded the ending of Matthew. 'The Complete Text of the Earliest New Testament Manuscripts,' Philip W. Comfort (1999)]

The following quotations will supply the answer.

"Diocletian... in 303 A.D. ...ordered all the sacred books to be burned... but enough survived to transmit the text." Swete in Variorum Aids.

One reason why the limited number of early manuscripts is that they were, when found, burned by the persecutors of the Christians. Eusebius writes. "I saw with mine own eyes the houses of prayer thrown down and razed to their foundations, and the inspired and sacred Scriptures consigned to the fire in the open market place." Historia ecclesiastica, viii 2

"Among such scenes he could not fail to learn what books men held to be more precious than their lives." Dr. Westcott, General Survey of the History of the Canon of the New Testament, page 383

It seems that the Library at Caesarea had been severely damaged, "about 350 A.D. two priest, Acacius and Euzoius, undertook the task of restoring the damaged library of Pamphilus at Caesarea, and replaced the old papyrus books with velium copies." Jerome Ep. xxxiv. The Principal Uncial MSS of the NT (Hatch)

the threefold name: ALL the extant Versions which contain the end of Matthew contain the Threefold name.

BUT―In all extant... versions the text is found in the traditional from, though it must be remembered that the best manuscripts, both of African Old Latin and of the Old Syriac versions are defective at this point." (ERE) page 380

"In the Only codices which would be even likely to preserve an older reading, namely the Sinaitic Syriac and the oldest Latin MSS the pages are gone which contained the end of Matthew." (THJ) page 108

So that we have no MSS earlier than the 4th Century, and in the case of these two earlier versions the end page of Matthew has been destroyed!

In these circumstances we must turn to the early quotations styled the "Patristic Writings" and examine their evidence, to see how they quoted Matthew 28:19, and this we will proceed to do.

"In the course of my reading I have been able to substantiate these doubts of the authenticity of the text, Matthew xxviii. 19, by adducing patristic evidence against it so weighty that in future the most conservative of divines will shrink from resting on it any dogmatic fabric at all, while the more enlightened will discard it as completely as they have its fellow-text of the three witnesses (I JN 5:7)." (THJ) page 103-104

How true is this? What are the facts? While no manuscript of the first three centuries is in existence, we do have the writings of at least two men who did actually posses, or had access to MSS much earlier than our earliest. And there were others who quoted the passage of Matthew 28:19 in those early times.

Who were these men? When did they write? Had they access to very early manuscripts? Were they reliable and exact? How did they quote Matthew 28:19? These are the questions that must now be answered.

It is proposed to bring forward evidence from the following, either by direct quotation from their writings, or indirect through the writings of their contemporaries, viz. Eusebius of Caesarea, the unknown author of De Rebaptismate, Origen, Clement of Alexander, Justin Martyr, Maccedonius, Eunominus, and Aphraates.

BUT FIRST A CLARIFICATION ― Let it be stated emphatically, that if the question under consideration were one of theology, the evidence of these "Fathers" would be of no value whatsoever. Our doctrine must be obtained from the pure Word of God alone, and not from any other source. These, so called "Fathers" lived in an age of theological darkness, and when we have the light of Scripture it is folly to search among the dim candle-lit darkness of the theologians. Our concern is to find out what Matthew wrote at the end of his book!

Before dealing with the other writers, let us examine Eusebius as his integrity and reliability as a witness, seeing that in this inquiry he is a key witness.

There were several men of this name. The one with whom we are concerned is known as Eusebius Pamphili, or Eusebius of Caesarea. He was born about 270 A.D. and died about 340 A.D. He lived in times of gross spiritual darkness, he was a Trinitarian, and later in life he assisted in the preparation of the Nicene Creed. Here follows the opinion of historians and others concerning him.

"Eusebius of Caesarea, to whom we are indebted for the preservation of so many contemporary works of antiquity, many of which must have perished had he not collected and edited them." Robert Roberts, Good Company, vol. III, page 10

"Eusebius, the greatest Greek teacher of the Church and most learned theologian of his time... worked untiringly for the acceptance of the pure word of the New Testament as it came from the Apostles. Eusebius...relies throughout only upon ancient manuscripts, and always openly confesses the truth when he cannot find sufficient testimony." E. K. in the Christadelphian Monatshefte, Aug 1923

"Eusebius Pamphilius, Bishop of Caesarea in Palestine, a man of vast reading and erudition, and one who has acquired immortal fame by his labors in ecclesiastical history, and in other branches of theological learning." Ch. ii, 9... till about 40 years of age he lived in great intimacy with the martyr Pamphilius, a learned and devout man of Caesarea, and founder of an extensive library there, from which Eusebius derived his vast store of learning. Eusebius was an impartial historian, and had access to the best helps for composing a correct history which his age afforded." J. L. Mosheim, editorial footnote.

"Eusebius, to whose zeal we owe most of what is known of the history of the New Testament." Dr. Westcott, General Survey of the History of the Canon of the New Testament, page 108

"The most important writer in the first quarter of the fourth century was Eusebius of Caesarea. Eusebius was a man of little originality or independent judgement. But he was widely read in the Greek Christian literature of the second and third centuries, the bulk of which has now irretrievably perished, and subsequent ages owe a deep debt to his honest, if somewhat confused, and at time not a little prejudice, erudition." Peake's Bible Commentary, 1929,page 596

"Some hundred works, several of them very lengthy, are either directly cited or referred to as read (by Eusebius). In many instances he would read an entire treatise for the sake of one or two historical notices, and must have searched many others without finding anything to serve his purpose... Under the second head the most vital question if the sincerity of Eusebius. Did he tamper with his material or not? The sarcasm of GIBBON (Decline and Fall, c. xvi) is well known... the passages to which Gibbon refers do not bear out his imputation...Eusebius contents himself with condemning these sins... in general terms, without entering into details...but it leaves no imputation on his honesty." Dictionary of Christian Biography and Literature.

"Of the patristic witnesses to the text of the New Testament as it stood in the Greek MSS, from about 300-340, none is so important as Eusebius of Caesarea, for he lived in the greatest Christian library of that age, that namely which Origen and Pamphilus had collected. It is no exaggeration to say that from this single collection of manuscripts at Caesarea derives the larger part of the surviving ante-Nicene literature. In his library, Eusebius must have habitually handled codices of the Gospels older by two hundred years than the earliest of the great uncials that we have now in our libraries." (THJ) p. 104

So much for the honesty, ability, and opportunity of Eusebius as a witness to the text of the New Testament. Now we are ready to consider his evidence on the text of Matthew 28:19.

Having introduced the first witness, it is time to ascertain what he wrote concerning the text of Matthew 28:19. According to the editor of the Christadelphian Monatshefte, Eusebius among his many other writings compiled a collection of the corrupted texts of the Holy Scriptures, and "the most serious of all the falsifications denounce by him, is without doubt the traditional reading of Matthew 28:19."

[In Peake's Bible Commentary, page 596, there is a listing of books Eusebius feels to be canonical. Eusebius divides them into four classes. First those universally accepted, then those disputed books that were winning their way to general acceptance, and "in the third class comes books which he calls rather oddly 'bastard' or 'spurious.'" Among this list is the Didache, no doubt the source of the trinitarian formula, in that it is the earliest reference to it! Didache chapter 7. In the fourth class comes various heretical gospels and Acts, which were not even reckoned among the 'bastards,' but eschewed altogether."

Our compiler here mentions several titles and names that I could not locate. "Discrepancies in the Gospels," "Questions and Solutions on some points in Gospel History," and The Concluding Sections of the Gospels." He also mentions here his failure to trace the Editor of the Christadelphian Monatshefte, a man named Ludwig Knupfer. He then mentions at the end that he had located him, but due to war he had lost all his resources.]

According to F.C. Conybeare, "Eusebius cites this text again and again in his works written between 300 and 336, namely in his long commentaries on the Psalms, on Isaiah, his Demonstratio Evangelica, his Theophany ...in his famous history of the Church, and in his panegyric of the emperor Constantine. I have, after a moderate search in these works of Eusebius, found eighteen citations of Matthew xxviii. 19, and always in the following form: "Go ye and make disciples of all the nations in my name, teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you." I have collected all these passages except one which is in a catena published by Mai in a German magazine, the Zeitschrift fur die neutestamentliche Wissenschaft, edited by Erwin Preuschen in Darmstadt in 1901. And Eusebius is not content merely to cite the verse in this form, but he more than once comments on it in such a way as to show how much he set store by the words "in my name." Thus in his Demonstratio Evangelica he writes thus (col. 240, p. 136):

"For he (i.e. Jesus Christ) did not enjoin them 'to make disciples of all nations' simply and without qualification, but with the essential addition 'in his name.' For so great was the virtue attached to his appellation that the Apostle says, God bestowed on him the name above every name, that in the name of Jesus every knee shall bow of things in heaven and on earth and under the earth. It was right therefore that he should emphasize the virtue of the power residing in his name but hidden from the many, and therefore say to his Apostles, Go ye and make disciples of all nations in my name."

It is evident that this was the text found by Eusebius in the very ancient codices collected fifty to a hundred and fifty years before his birth by his great predecessors. Of any other form of text he had never heard, and knew nothing until he had visited Constantinople and attended the Council of Nice. Then in two controversial works written in his extreme old age, and entitled, the one, "Against Marcellus of Ancyra," the other "About the Theology of the Church," he used the common reading. One other writing of his also contains it, namely a letter written after the council of Nicea was over to his see of Caesarea." (THJ) page 105

In his Textual Criticism of the New Testament Conybeare writes: "It is clear, therefore, that the MSS which Eusebius inherited from his predecessor, Pamphilus, at Caesarea in Palestine, some at least preserved the original reading, in which there was no mention either of Baptism or of the Father, Son, and Holy Ghost. It had been conjectured by Dr. Davidson, Dr. Martineau, by the Dean of Westminister, and by Prof. Harnack (to mention but a few names out of many) that here the received text could not contain the very words of Jesus―this long before anyone except Dr. Burgon, who kept the discovery to himself, had noticed the Eusebian form of reading."

An objection was raised by Dr. Chase, Bishop of Ely, "who argues that Eusebius found the Testus Receptus (traditional texxt) in his manuscripts, but substituted the shorter formula in his works for fear of vulgarising and divulging the sacred Trinitarian formula." It is interesting to find a modern Bishop reviving the very argument used 150 years before, in support of the forged text of 1 John 5― "Bengel... allowed that the words (the Three Witnesses) were in no genuine MSS... surely, then, the verse is spurious! No: this learned man finds a way of escape. The passage was of so sublime and mysterious a nature that the secret discipline of the Church withdrew it from the public books, till it was gradually lost. Under what a want of evidence must a critic labor who resorts to such an argument!" Porson (Preface to his letters)

Conybeare continues, refuting the arguments of the Bishop of Ely. "It is sufficient answer to point out that Eusebius's argument, when he cites the text, involves the text 'in my name.' For, he ask, 'in whose name?' and answers that it was the name spoken of by Paul in his Epistle to the Philippians 2:10."

"The facts are, in summary, that Eusebius quotes Matthew 28:19, 21 times, either omitting everything between 'nations' and 'teaching,' or in the form 'make disciples of all nations in my name,' the latter form being the more frequent." (ERE) page 380

 Now let us look at the other early writers who quote Matthew 28:19.

"The anonymous author of De Rebaptismate in the third century so understood them, and dwells at length on 'the power of the name of Jesus invoked upon a man by Baptism.'" De Rebaptismate 6.7 Smith's Dictionary of the Bible, Vol. i, p. 352

"In Origin's works as preserved in Greek, the first part of the verse is thrice adduced, but his citation always stops short at the words 'the nations;' and that in itself suggests that his text has been censured, and words which followed, 'in my name,' struck out." (THJ) page 105

"In the pages of Clement of Alexandria a text somewhat similar to Matthew xxviii. 19 is once cited; but from a gnostic heretic named Theodotus, and not as from the canonical text, as follows: 'And to the apostles he gives the command. Going around preaching ye and baptize those who believe in the name of father and son and holy spirit.'" Excerpta, cap. 76, ed. Sylb. p. 987

 "Justin Martyr quotes a saying of Christ as a proof of the necessity of regeneration, but falls back upon the use of Isaiah and apostolic tradition to justify the practice of baptism and the use of the truine formula. This certainly suggest that Justin did not know the traditional text of Matthew 28:19." (ERE) page 380

"In Justin Martyr, who wrote between A.D. 130 and 140, there is a passage which has been regarded as a citation or echo of Matthew xxviii. 19 by various scholars, e.g. Resch in his Ausser canonische Parallelstellen, who sees in it an abridgement of the ordinary text. The passage is in Justin's dialogue with Trypho 39, p. 258: 'God hath not yet inflicted no inflicts the judgment, as knowing of some that still even to-day are being made disciples in the name of his Christ, and are abandoning the path of error, who also do receive gifts each as they be worthy, being illumined by the name of this Christ.' The objection hitherto to these words being recognized as a citation of our text was that they ignored the formula 'baptising them in the name of the Father and Son and holy Spirit.' But the discovery of the Eusebian form of text removes this difficulty; and Justin is seen to have had the same text as early as the year 140, which Eusebius regularly found in his manuscripts from 300-340." (THJ) page 106

"We may infer that the text was not quite fixed when Tertullian was writing early in the third century. In the middle of that century Cyprian could insist on the use of the triple formula as essential in the baptism even of the orthodox. The pope Stephen answered him that the baptisms even of heretics were valid, if the name of Jesus alone was invoked. However, this decision did not prevent the popes of the seventh century from excommunicating the entire Celtic Church for its adhesion to the old use of invoking the one name."

"In the last half of the fourth century the text "in the name of the Father and of the Son and of the holy Ghost" was used as a battle-cry by the orthodox against the adherents of Macedonius, who were called pneumao-machi or fighters against the Holy Spirit, because they declined to include the Spirit in a trinity of persons as co-equal, consubstantial and co-eternal with the Father and Son. They also stoutly denied that any text of the NT authorized such a co-ordination of the Spirit with the Father and Son. Whence we infer that their texts agreed with that of Eusebius." (THJ) page 107

"Exceptions are found which perhaps point to an old practice dying out. CYPRIAN (Ep.73) and the APOSTOLIC CANONS (no. 50) combat the shorter formula, thereby attesting its use in certain quarters. The ordinance of Canon Apostolic 50 runs: 'If any Bishop or presbyter fulfill not three baptisms 'of one initiation, but one baptism which is given (as) into the death of the Lord, let him be deposed.' This was the formula of the followers of Eunomius (Socr. 5.24) ―'for they baptized not into the Trinity, but into the death of Christ.' They accordingly used single immersion only." Encyclopedia Biblica (Article on Baptism)

"There is one other witness whose testimony we must consider. He is Aphraates the Syriac father who wrote between 337 and 345. He cites our text in a formal manner as follows: 'Make disciples of all nations, and they shall believe in me.' The last words appear to be a gloss on the Eusebius reading 'in my name.' But in any case they preclude the textus receptus with its injunction to baptise in the triune name. Were the reading of Aphraates an isolated fact, we might regard it as a loose citation, but in presence of the Eusebian and Justinian text this is impossible." (THJ) page 107

How Manuscripts were Altered During the Great Apostasy
The following quotations will show the ease with which scribes freely altered the MSS of the New Testament, so unlike the scribes and custodians of the Old Testament Scriptures who copied the holy Writings with reverence and strict accuracy.

These quotations will also show the early start of the practice of trine immersion at the time when the doctrine of the Trinity was being formulated.

They will also show how the New Testament writings were made to conform to traditional practice.

In the case just examined (Matthew 28:19), it is to be noticed that not a single manuscript or ancient version has preserved to us the true reading. But that is not surprising for as Dr. C. R. Gregory, one of the greatest of our textual critics, reminds us, 'the Greek MSS of the text of the New Testament were often altered by scribes, who put into them the readings which were familiar to them,' and which they held to be the right readings. Canon and Text of the N T, 1907, page 424

"These facts speak for themselves. Our Greek texts, not only of the Gospels, but of the Epistles as well, have been revised and interpolate by orthodox copyist. We can trace their perversions of the text in a few cases, with the aid of patristic citations and ancient versions. But there must remain many passages which have not been so corrected, but where we cannot today expose the fraud. It was necessary to emphasis this point, because Drs. Westcott and Hort used to say that there is no evidence of merely doctrinal changes having been made in the text of the New Testament. This is just the opposite of the truth, and such distinguished scholars as Alfred Loisy, J. Wellhausen, Eberhard Nestle, Adolph Harnack, to mention only four names, do not scruple to recognize the fact." F.C. Conybeare

While this is perfectly true, nevertheless "There are a number of reasons why we can feel confident about the general reliability of our translations." Peter Watkins, 'Bridging the Gap' in the Christadelphian, January 1962, pages 4-8.

"Codex B. (Vaticanus) would be the best of all existing MSS if it were completely preserved, less damaged, (less) corrected, more easily legible, and not altered by a later hand in more than two thousand places. Eusebius, therefore, is not without grounds for accusing the adherents of Athanasius and of the newly-arisen doctrine of the Trinity of falsifying the Bible more than once." Fraternal Visitor, in the Christadelphian Monatshefte, 1924, page 148

"We certainly know of a greater number of interpolations and corruption's brought into the Scriptures... by Athanasius, and relating to the Doctrine of the Trinity, than in any other case whatsoever. While we have not, that I know of, any such interpolations and corruption, made in any one of them by either the Eusebians or Arians." William Whiston, Second letter to the Bishop of London, 1719, page 15

"If it be thought as many critics think, that no MS represents more than comparatively late recessions of the text, it is necessary to set against the mass of manuscript evidence the influence of baptismal practice. It seems easier to believe that the traditional text was brought about by this influence working on the 'Eusebian' text, than that the latter arose out of the former in spite of it." (ERE)

"The exclusive survival of (3) in all MSS., both Greek and Latin, need not cause surprise. In the only codices which would be even likely to preserve an older reading, namely the Sinaitic Syriac and the oldest Latin MS., the pages are gone which contained the end of Matthew. But in any case the conversion of Eusebius to the longer text after the council of Nice indicates that it was at that time being introduced as a Shibboleth of orthodoxy into all codices. We have no codex older than the year 400, if so old; and long before that time the question of the inclusion of the holy Spirit on equal terms in the Trinity had been threshed out, and a text so invaluable to the dominate party could not but make its way into every codex, irrespectively of its textual affinities." (THJ)

"Athanasius... met Flaivan, the author of the Doxology, which has since been universal in Christendom: 'Glory be to the Father, and to the Son, etc.' This was composed in opposition to the Arian Doxology: 'Glory to the Father, by the Son, in the Holy Spirit.'" Robert Roberts, Good Company, Vol. iii, p. 49

"The Eusebians... sometimes named the very time when, the place where, and the person whom they (i.e. forms of doxology) were first introduced... thus Philoflorgius, a writer of that very age, assures us in PHOTIUS'S EXTRACTS that A.D. 348 or thereabouts, Flavianus, Patriarche of Antioch, got a multitude of monks together, and did there first use this public doxology, 'Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.'" W. Whitson, Second Letter concerning the Primitive Doxologies, 1719, p.17

"There are two or three insertions in the NT which have been supposed to have their origin in the ecclesiastical usage. The words in question, being familiarly known in a particular connection, were perhaps noted in the margin of some copy, and thence became incorporated by the next transcriber; or a transcriber's own familiarity with the words might have led to his inserting them. This is the source to which Dr. Tregelles assigns the Doxology at the close of the Lord's Prayer in Matt. 6, which is wanting most of the best authorities. Perhaps also Acts 8:37, containing the baptismal profession of faith, which is entirely wanting in the best authorities, found its way into the Latin text in this manner." Hammond, Textual Criticism Applied to the NT, (1890) p 23.

The reader having reviewed the evidence of the MSS, of the Versions and of the Patristic writings, will no doubt have reached the conclusion that in the early centuries some copies of Matthew did not contain the triune name clause. In legal practice, where copies of the same lost document vary, resource is had to what is called "Internal Evidence," that is, a comparison with the rest of the text of the document that is not in dispute, in order to ascertain which of the variant readings is the more likely. Our next chapter, therefore will set forth some of this Internal Evidence.

This method is useful in ascertaining the original text of Scripture where two or more readings obtrude.

As an example, take the word "broken" in 1 Cor. 11:24. Most versions include the word (in Greek) but the best MSS at their first writing (i.e. before being altered by a later hand) omit the word. Which is correct?

Now the following Scriptures are suffice to decide the point: Ex. 12:46; Nu. 9:12; Ps. 34:20; Jn 19:36.

But in addition we have a verbatim record of the exact words of Jesus in Lu. 22:19― "This is my body which is given for you." So that the word "broken" is shown by Internal Evidence to be spurious, and should therefore be struck out of the AV and excluded from exhortation and prayers at the Breaking of the Bread.

Certain ancient Greek MSS leave a blank space where this word appears in other copies. The structure of the sentence in Greek requires some word to be inserted. Evidently, some scribe, seeing this space (honestly left blank by some other copyist who refrained from inserting a word of their own to fill the gap) made a guess and slipped in the word for "broken," thus starting an error which has continued right up to the AV, and persists in Church services throughout Christendom.

The Revised Version reads "which is for you." It would have been more correct, however to have left the gap that is found in the early MSS.

So having found that in the first three centuries there existed copies of Matthew which at 28:19 did not include the triune-name, and being very well aware that other copies of Matthew, and in fact, all the later copies, did include the threefold name, we must have recourse to INTERNAL EVIDENCE to decide which is the true reading.

ONE TEST is that of the CONTEXT
Examining the context, we find that in the AV the sense of the passage is hindered, but if we read as under, the whole context fits together and the tenor of the instruction is complete:

"All power is given unto ME ... go therefore... baptizing in MY name, teaching them... whatsoever I have commanded... I am with you..."

Is the phrase "in the name of the Father, Son and Holy Spirit" used elsewhere in Scripture? NOT ONCE!

Did Jesus use the phrase "in my name" on other occasions? YES! 17 times!
Matthew 18:5, 20; 24:5
Mark 9:37, 39, 41; 13:6; 16:17
Luke 9:48; 21:8
John 14:13, 14, 26; 15:16; 16:23, 24, 26.

Is any argument is Scripture based on the fact of the threefold name, or of baptism in the threefold name?
NONE Whatsoever!

Is any argument in Scripture based on the fact of baptism in the name of Jesus? Yes!
This is the argument in 1 Cor. 1:13. "Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?"

From this argument, if carefully analyzed, it will appear that believers ought to be baptized in the name of that One who was crucified for them. The Father, in His amazing love, gave us His beloved Son, who by the Spirit was raised to incorruptibility, but it is the Lord Jesus Himself who was crucified, and in HIS name, therefore, must believers be baptized in water.

"There is but one way for a believer of the things concerning the Kingdom of God, and the Name of Jesus the Christ, to put him on, or to be invested with his name, and that is, by immersion into his name. Baptism is for this specific purpose." Dr. Thomas, Revealed Mystery, Art. XLIV

"There is none other name under heaven" ―no other name or names― "given among men, whereby we must be saved." Acts 4:12

"As for its significance: baptism is linked inseparably with the death of Christ ―it is the means of the believer's identification with the Lord's death." God's Way, p190

Now the Father did not die, nor did the Spirit.

"Buried with him." (not the Father, Son, and Holy Ghost) ―Rom. 6:3-5.

"According to trine-immersion, it is not sufficient to be baptized into the Son. Thus Christ is displaced from his position as the connecting link-the door of entrance ―the 'new and living way.' And thus there are three names under heaven whereby we must be saved, in opposition to the apostolic declaration, 'that there is none other name (other than the name of Jesus Christ of Nazareth) under heaven given among men whereby we must be saved." Robert Roberts, The True Nature of Baptism, p. 13

This, of course, is the same argument as Paul's (see above), and although R.R. did not so intend, his argument is equally effective against the use of the triune name as against the practice of triune-immersion. Were ye baptized in the name of Paul, or the name of the Father, Son, and Holy Spirit, or in any other name that displaces Christ from his position as the 'connecting link,' as the ONLY name for salvation? That is the argument, and confirms the genuine text of Matthew 28:19 to contain the phrase "in my name."

Is there anything in Scripture analogous to baptism in the Triune name? NO!

Is there anything analogous to baptism in the name of Jesus? YES!
The Father sent the Holy Spirit and baptized the waiting disciples with the Spirit in the name of Jesus. John 14:26. There is a reason for this. The Holy Spirit is the promise (Acts 2:33) which Christ received on ascending to the Father and only those who were in the corporate body of Christ, the Ecclesia, which is His Body-only those could receive the Gift, and only because they were in that one Body. The Lord Jesus Christ is the "connecting link" both for baptism in water and for baptism in spirit. John 3:5

In being baptized, do we put on the name of the Father, Son, and Holy Spirit? NO!

Do we put on the name of Jesus? YES!

"Believers of the Gospel Jesus preached are justified by faith through HIS name; that is, their Abrahamic faith and disposition are counted to them for repentance and the remission of sins, in the act of putting on the name of Jesus, the Christ." Dr. Thomas, Revealed Mystery, art. XLIII

Jesus said, "I am in my Father, and ye in me." John 14:20

Paul wrote, "Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? 4Therefore we are buried with him by baptism into death." Romans 6:3-4, and again in Colossians 2:12, "Buried with him in baptism..." And in Galatians 3:26, "For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ."

Did the Disciples afterwards baptize in the threefold name? NEVER!

Did they baptize in the name of Jesus? ALWAYS!
Acts 2:38, 8:16, 10:48, 19:5, 22:16, etc.

Baptism is a symbolic rite. The only other symbolic rite of the Ecclesia is that of breaking bread. The latter is the Communion of those who have experienced the former: and none else. This is the Lord's supper, not that of the trinity! (My body, My blood)

One significance involved is that of the forgiveness of sins. Jo0hn did "preach the baptism of repentance for the remission of sins." Jesus had no sins to be remitted. Neither had he whereof to repent. When a man brought a lamb to the priest, he laid his hands upon the lamb, and the lamb was slain, and so the man received a remission of his sins. Without the laying on of hands the sin could not have been transferred tot he lamb. This is the significance of the baptism of Jesus by John. When we were baptized (as when John's disciples were baptized), our sins were loosed, remitted, washed away, and we arose sinless. The Lord entered the water of baptism to take upon himself those very sins. He entered sinless and emerged bearing the sins of the whole world!

How do we know?

It was revealed to John, who exclaimed. "Behold the Lamb of God which taketh away the sins of the world! John 1:29

It was Jesus alone (and not the Father, Son, and Holy Spirit) who was baptized, and became the Lamb of God to take away the sins of the world.

So that the significance here outlined requires the phrase in Matthew 28:19 to be "in my name."

Now it happens that Matthew was not alone in recording the words of Jesus before his ascension. Let us compare the parallel accounts of Luke 24:46-47, who writes in the third person: And that repentance and remission of sins should be preached IN HIS NAME among all nations."

This passage therefore restores the correct text to Matthew 28:19-"in my name."

Futhermore, the last twelve verses of Mark record the last discourse of Jesus before his ascension. If these are to be regarded as the inspired writing of Mark himself, then we have yet another witness to the correct text, for Mark, after using similar words to Matthew- "go ye...all the world... preach.... Every creature...baptize..." Includes not the triune name but the phrase-"in my name."

There is a striking resemblance between Matthew 28:19 and Romans 1:4-5. The former contains the Commision of Christ to his Apostles, while the latter is Paul's understanding and acceptance of his own Commission as an Apostle.

Matthew 28:18-20 Romans 1:4-5
All POWER is given unto ME the Son of God with POWER
Go ye received....apostleship
teaching them to observe for obedience to the faith
all nations all nations

And then follows in Romans 1:5, not the triune name, but the phrase-"HIS NAME."

It is written-"Whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus." Colossians 3:17

Now here is a principle laid down, and the comprehensive word "whatsoever" certainly includes baptism, which is a rite involving both word and deed.

Now of the alternative readings of Matthew 28:19, the threefold name is clearly not in accordance with the above principle. The shorter phrase is. This item of Internal Evidence, therefore, proves which of the two variant readings is the spurious one.

That this is correct, is proved by other Scripture. It was Paul who enunciated the Principle. Did it, in his opinion, include baptism? Acts 19:3-5 supplies the answer. The baptism of John, like the Baptism of Jesus (then and now), was a baptism of repentance for the remission of sins. Mark 1:4, Acts 2:38-39. And John preached also the coming of the Messiah who should baptize with the Holy Spirit. The difference between the baptism of John and baptism after Pentecost is that the latter was in the name of JESUS.

NO OTHER DIFFERENCE IS SHOWN IN SCRIPTURE. Now it is written of the disciples at Ephesus that although they had been baptized unto John's baptism, they were later baptized again, in the presence of Paul, but "in the name of the Lord Jesus." Acts 19:3-5

This test provides a doubly-strong proof of the authenticity of the phrase "in my name" in Matthew 28:19.

God foreknew the record of the parting words of Jesus to his Disciples would be tampered with. He, in His wisdom, provided a remedy for those who have "eyes to see" in providing the principle enunciated by Paul in Colossians 3:17 and the record of Paul's application of that Principle in Acts 19:3-5.

Sufficient evidence has been produced to enable the reader to decide whether or not the triune-name in Matthew 28:19 is spurious. The following opinions are given by way of means of interest. But the reader should not be influenced by them. He should make his own judgment on the evidence before reading further.

"The cumulative evidence of these three lines of criticism (Textual Criticism, Literary Criticism, and Historical Criticism) is thus distinctly against the view that Matthew 28:19 (in the AV) represents the exact words of Christ." (ERE) page 380

"The command to baptize into the threefold name is a late doctrinal expansion. Instead of the words, 'baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost' we should probably read simply-'into my name.'" Peake's Bible Commentary, page 723

"There is the 'triune' baptismal formula, which may prove a very broken reed when thoroughly investigated, but ... we may leave it for separate treatment. The thoughtful may well ponder, meantime, why one cannot find one single instance in Acts or the Epistles of the words ever being used at any of the many baptism recorded, notwithstanding Christ's (seemingly) explicit command at the end of Matthew's Gospel." F. Whiteley, The Testimony (Oct. 1959) page 351

"The command to baptize in Matthew 28:19 is thought to show the influence of a developed doctrine of God verging on Trinitarianism. Early baptism was in the name of Christ. The association of this Trinitarian conception with baptism suggest that baptism itself was felt to be an experience with a Trinitarian reference." Williams, R. Theological Workbook of the Bible, page 29

"Doubtless the more comprehensive form in which baptism is now everywhere administered in the threefold name... soon superseded the simpler form of that in the Name of the Lord Jesus only." Stanley, Dean Christian Institutions

"The striking contrast and the illogical internal coherence of the passage... lead to a presumption of an intentional corruption in the interest of the Trinity. In ancient Christian times a tendency of certain parties to corrupt the text of the New Testament was certainly often imputed. This increases our doubt almost to a decisive certainty concerning the genuineness of the passage." Art. The Question of the Trinity and Matthew 28:19 (1924) page 147-151, translated from the Christadelphian Monatshefte.

In his Literal Translation of the Bible Dr. Robert Young places the triune name in Matthew 28:19 in parentheses, thus indicating the words to be of doubtful authenticity.

"The very account which tells us that at last, after his resurrection, he commissioned his disciples to go and baptize among all nations, betrays itself by speaking in the Triniitarian language of the next century, and compels us to see in it the ecclesiastical editor, and not the evangelist, much less the Founder Himself." Martineau, James Seat of Authority (1905) page 568

"The Trinitarian formula (Matthew 28:19) was a late addition by some reverent Christian mind." Black's Bible Dictionary

"The obvious explanation of the silence of the New Testament on the triune name, and the use of another formula in Acts and Paul, is that this other formula was the earlier, and that the triune formula is a later addition." ERE

This text is dismissed almost contemptuously as being "no word of the Lord." Harnack, A. History of Dogma

"Clerical conscience much troubled (see Comp. Bible App. 185) that apostles and epistles never once employ 'the Triune Name' of Matthew 28:19. Even Trinitarians, knowing Trinity idea was being resisted by Church in 4th century, admit (e.g. Peake) 'the command to baptize with the threefold name is a late doctrinal expansion,' but prior to oldest yet known Ms. (4th Century). (Its sole counterpart, 1 John 5:7 is a proved interpolation). Eusebius (A.D. 264-340) denounces the Triune form as spurious, Matthew's actual writing having been 'in my name.'" Whiteley, F. The Testimony (Aug. 1958)

That is to say, is it important whether we amend the text of Matthew 28:19 or not?

The man whose standard of judgement is his own ideas will answer in the negative. But those who acknowledge that God's thoughts are not our thoughts will carefully consider the matter in light of Scripture, and remember that in the matter of divinely appointed symbolic actions, the details are of the greatest importance. Matthew 28:19 has to do with such a symbolic action.

For example:
a. Cain's offering lacked blood and was rejected
b. The Sabbath stick gatherer forfeited his life
[c. Moses was not allowed in the promise land for distorting a type of Christ (the Rock, 1 Cor. 10:4)]
d. Uzzah died for touching the Ark

Maybe God was displeased because they marred the portrait in type of Christ, as to (a) his atonement by blood, (b) his millennial rest, [(c) the once smitten Christ,] (d) his chosen one.

Now every symbolic action required by God has not only one or more significance, but is the actual CAUSE of the very real END-EFFECT.
1. When Joshua pointed his spear there was victory, Joshua 8:18-19
2. Only three victories were given to Joash when he struck the ground but trice, 2 Kings 13:19-25
3. The Passover Lamb was to be without blemish, Exodus 12:5 (even as Christ), if the household was to be preserved from the death angel.

Nothing in God's ritual is without meaning or results. When he speaks it is done! Christ called Lazareth and -Lazareth came forth! In matters of ritual (baptism and breaking bread) we are dealing with God's ritual, not man's such as rituals of the Roman Catholic Church which, being man made, has no further effect or results.

So that, on the one hand, any deviation from the appointed details is displeasing to God, and very definitely so, and on the other hand, obedience to the divinely appointed details will accomplish that where unto they were sent.

Now in the matter of our inquiry, it is important to settle what is the word of God, in order that we may obey. This is the purpose of Deuteronomy 4:2, "Ye shall not add... neither... diminish ought... that ye may keep the commandments." First of all therefore, we should expunge the spurious phrase in Matthew 28:19, and with a zeal like that of our Master in expelling those who ought not to have been in God's temple, or like that of Nehemiah in casting out Tobiah's "stuff."

Encyclopedia of Religion and Ethics
Several quotes are extracted from this encyclopedia, the information is found in volume 2, page 380, under Baptism (Early Christian).

Under Test of ANALOGY
It should be remembered that a believer becomes a member of the Body of Christ, a member of His Church or Ekklesia, by being baptized in the Holy Spirit. There is no other way in! 1 Cor. 12:13, "in" Spirit, not "by" Spirit.

Matthew 28:19 and Luke 24:47 say nothing of Baptism
That is true. And Mark's account of the Commission has been lost. They speak only of "making disciples from all nations" and of "repentance and remission of sins." The pamphlet does not attempt to introduce baptism into those two passages. Its aim is to set forth the genuine text of Matthew 28:19. In so doing that it destroys the only support that Trinitarians have for baptizing in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.

As to baptism in water, the Scriptures elsewhere speak plainly and unanimously, teaching that remission of sins is by way of water baptism, proceeded by repentance. Acts 2:38, 22:16, etc.

The British and Foreign Bible Society published in 1960 a Greek Testament, and at Matthew 28:19, the phrase "in my name" is given as an alternative reading, Eusebius being cited as the authority.

The Jerusalem Bible 1966 (a Roman Catholic production) has this footnote to Matthew 28:19. "It may be that this formula... is a reflection of the liturgical usage established later in the primitive community. It will be remembered that Acts speaks of baptism in the name of Jesus."

This pamphlet places stress on the command in Colossians 3:17. The following passages are presented by way of contrast. For whereas believers must now do all things in the name of Jesus, in the olden days the priest were required to do everything in the name of Yahweh (actually this usual transliteration of the Name is incorrect, but is here used to avoid distraction).

Deuteronomy 18:5 "to stand and minister in the name of Yahweh."
Deuteronomy 18:7 "he shall minister in the name of Yahweh his Elohim"
Deuteronomy 18:20 "the prophet... who shall presume to speak a word in my name..."
Deuteronomy 18:22 "when a prophet speaks in the name of Yahweh..."

As showing the sense of the phrase, when used in ordinary conversation, we might refer to 1 Samuel 25:5, where David said to the ten young men: Go to Nabal, and 'greet him in my name.' This is exactly the same sense of the phrase when it appears in connection with baptism in the name of Jesus, and when it appears in Deuteronomy 18.

Above reference is made to a lost book of Eusebius. This might be the one referred to by Wm. Bright, "his literary works... together with a larger work on the Discrepancies in the Gospels..." (Wm. Bright, prefacing Burton's Text of Eusebius' Ecclesiastical History page xxv) A footnote reads: "Demonstratio Evangelica vii 3 part of this work... related to ... the concluding section of the Gospels."

Jerome makes an interesting statement, (he was born A.D. 331, died 420) and wrote many exegetical and controversial treaties and letters and translated the Scriptures into Latin. (With none of those are we now concerned) his interesting statement is as follows- "Matthew, who is also Levi... composed a Gospel... in the Hebrew language and characters... Furthermore, the Hebrew itself is preserved to this day in the library at Caesarea which the martyr Pamphilius so diligently collected." Catalogue of Ecclesiastical Writers

Now Eusebius of Caesarea (260-339 A.D.) inherited from that Pamphilius (died A.D. 310) that famous library, a library which was commenced by Origen (185-254 A.D.).

The wording of the statement by Jerome seems to mean that the actual Ms. Of Matthew was still to be seen in the library of Caesarea. Or it could mean a copy of Matthew's Hebrew writing. But the phraseology of Jerome appears to indicate the actual Ms. Written by Matthew himself.

Mention is made above that after the Council of Nicea Eusebius three times used the triune name phase in writing. The following three extracts throw light on this strange affair.

1. "At the council of Nicea (A.D. 325) Eusebius took a leading part...He occupied the first seat to the emperor's right, and delivered the opening address to Constantine when he took his seat in the council chamber... Eusebius himself has left us an account of his doings with regard to the main object of the council in a letter of explanation to his church at Caesarea... This letter... is written to the Caesareans to explain that he would resist to the last any vital change in the traditional creed to his church, but had subscribed to these alterations, when assured of their innocence, to avoid appearing contentious." Dictionary of Christian Biography and Literature art. Eusebius

2. "Our concern here is only with Nicea as it affected Eusebius... His own account of the matter (is) transmitted to us... in the letter he addressed to his diocese in explanation of his actions at the Council, for with some misgiving he had signed the document bearing the revised text of the creed he had presented... But being satisfied that the creed did not imply the opposite Sabellian pitfall... he signed the document." Hadrill, Wallace Eusebius of Caesarea (1960)

3. The Nicean Council followed, in the summer of 325 A.D. Eusebius, of course, attended and was profoundly impressed by the sight of that majestic gathering... He occupied a distinguished position in the Council; He was its spokesman in welcoming the Emperor... on the next day, as if yielding to those representations, moved by the expressed opinion of Constantine, he signed the Creed, and even accepted the anathematism appended to it-but did so, as we gathered from his own statement, by dint of evasive glosses which he certainly could not have announced at the time. While then he verbally acquiesced in the doctrinal decisions of the Nicene Council...he did so reluctantly, under pressure, and in a sense of his own...He knew that he would be thought to have compromised his convictions, and therefore wrote his account of the transaction to the people of his diocese, and, as Athanasius expresses it, 'excluded himself in his own way.'" Bright, Wm. In his preface to Burton's Text of Eusebius Ecclesiastical History page xxxii

Second Century Mutilations of the Sacred Text
As has been stated by textual critics, the Sacred text has been reproduced substantially correct as it existed in the second or third century. As was pointed out, "there is every reason to believe that the grossest of errors that have ever deformed the text had entered in already in the second century... If our touchstone only reveals to us text that are ancient, we cannot hope to obtain for our result anything but an ancient text. What we wish however, is not merely an ancient, but the true text!" The following three excerpts are interesting as being in accordance with that pronouncement.

"It may be accepted with confidence that we have at command the New Testament substantially as the writings contained in it would be read within a century of their composition." Dr. H. J. Schonfield The Authentic New Testament (1962) Introduction ( It is within that century, as has been pointed out, that the 'very grossest textual errors' deformed the Sacred Text.)

"One would expect this name to be that of Jesus and it is surprising to find the text continuing with "the Father, and the Son, and the Holy Ghost,' which are no names at all. The suspicion that this is not what Matthew originally wrote naturally arises. In 'Father, Son, and Holy Ghost' we have the Trinitarian formula... which was associated with Christian baptism in the second century, as evidenced by the Didache, chapter 7." The Clarified New Testament (1964) at Matt. 28:19

"At the first each book had its single original text, which is now the object of criticism to recover, but in the first two centuries this original Greek text disappeared under a mass of variants, created by errors, by conscious alterations, and by attempt to remedy the uncertainties thus created." Kenyon, F.C. The Text of the Greek Bible page 241-242

The earliest reference to the triune name phrase is found in The Didache. The Didache is a collection of fragments of writings from five or more documents. They were originally written, it is thought, between A.D. 80-160. Although we have only 99 verses, those verses contain the sperm of many false teachings that developed into Papal Superstitions. The Sperm of Indulgences, Prayer Books, the Mass, and the Confessional, the substitution of sprinkling for immersion, and of other gross errors is to be found in that disreputable pseudo-Christian Didache.

And in that Didache, among all those apostate beliefs and practices is found the triune name phrase that later wormed its way into the sacred text of Matthew 28:19, displacing the actual words of the Lord. Here, then is the source of the error, a written teaching that reflected the erroneous practices of apostate Christians in the 2nd century.

Remember Eusebius called this writing (The Didache) "Spurious" and "Bastard" all the way back in the 3rd and 4th century!

Earlier we stated that the baptism of John agreed with the baptism instituted by Jesus in all points except one-that the latter was done in the name of Jesus. In this connection it is interesting to note the following point made by the poet John Milton: "The baptism of John was essentially the same as the baptism of Christ; but it differed in the form of words used in its administration, and in the comparative remoteness of its efficacy. If it had not been really the same, it would follow that we had not undergone the same baptism as Christ." Milton's Prose Works, trans. Dr. Sumner (1853) vol 4. P 412

(I demure, however, to the phrase 'comparative remoteness of its efficacy.' When we are baptized in the name of Jesus we enter the water laden with sins, and those sins are, in the language of Scripture, then 'washed away.' The Lord Jesus Christ entered the water sinless and arose therefrom burdened with our sins as well as the sins of John's disciples-he was the Lamb of God which took away the sins of the world, carrying them to his stake. I fail to see any 'comparative remoteness.').

The Question:
I was baptized in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit after repenting and believing the things concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ. Was not that baptism sufficient?

The Answer: "Apollos... a learned man... was mighty in Scriptures. This man had been taught by word of mouth the Way of the Lord... taught carefully the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John." Acts 18:24-25 RVm.

(The three main MSS-Sinaitic, Alexandrian, and Vaticanus-all read 'Jesus' as above. The English translations which give 'Jesus' at this place include-RV, ASV, RSV, NEB, NWT, TEV, Douay, Fenton, Moffat, 20th century Wilson (Diag.) Weymouth, Concordant, Amplified, Authentic, Panin and Marshall. The AV reads 'the Lord.')

How Acts 18:24-25 Answers the Question
Apollos was a disciple of the Baptist. The Baptist knew that Jesus was the Christ and taught his disciples that Jesus was the Lamb of God which would take away the world's sins. Apollos knew the things concerning the Kingdom of God and 'the things concerning Jesus.' He had been baptized for the remission of sins, having that knowledge. Now, presumably he was baptized by his instructors at Ephesus in the name of Jesus. (This presumption is based upon the fact that other believers at Ephesus who had the same beliefs as Apollos were baptized by Paul in the name of Jesus, Acts 19:1-6.)

There are those, who like Apollos, have been baptized in water for the remission of sins, understand 'the things concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ,' but who have not been baptized, as was that group at Ephesus, in the name of Jesus. Why do such hold back? Paul thought it was necessary for those believers to be baptized in the name of Jesus. Was he mistaken, or are we? Certainly Paul was not mistaken, for according to the Lord's promise, he baptized that group in the Holy Spirit after they had been baptized in his name.

The principle involved is seen in Matthew 10:41. A gift in the name of a prophet secures a prophet's reward. Anything done in the name of Jesus directly involves Him.

Believers were taught by James 5:14 to anoint the sick with oil in the name of the Lord. The result would be that the Lord would raise him up. Two or three or more may meet together in the name of the Lord. That involves Him. The results is that He is then present. The believers were told to make disciples from all nations in his name. The consequent involvement of Christ lay here-He would then be with them to the end.

Believers are required to be baptized in the name of Jesus. This involves the Lord Jesus Christ, who will then remit sins, and will himself baptize in the Holy Spirit those that 'thirst.' Acts 2:38-39, Rev. 22:17

Thank YOU for visiting God Glorified!  If you have questions or comments please e-mail me!
©Copyright 2001 Randall D. Hughes